一、课程基本信息 课程代码:02110329 课程名称:生物工程专业英语 课程英文名称:Biological Engineering English 课程所属单位(院(系)、教研室):生物与制药工程系生物工程教研室 课程面向专业:生物工程、生物技术 课程类型(填写必修课或选修课):选修课 先修课程: 《生物化学》、《微生物学》、《细胞生物学》、《细胞工程》 学分:1.5 总学时:32 二、课程性质与目的 通过本课程的学习,让学生熟悉并掌握生物工程专业词汇,熟悉专业外文书刊常见的长句和复杂句等句型及专业知识的特殊表达方法,初步掌握英汉互译技巧,从而使学生具备能读能写专业方面的英文资料的初步能力。 三、课程教学内容与要求 Chapter 1 Introduction前言 基本要求:让学生学习并掌握专业词汇构词法知识。 1.1 The nature of biotechnology 1.2 Historical evolution of biotechnology 1.3 Application of biotechnology 1.4 Growth in biotechnology 1.5 Strategic planning in biotechnology 1.6 Summary 本章重难点内容:考虑到学生还未接触到专业,为帮助理解课文,对某些名词和内容,给出科普性质的解释。 Chapter 2 Biochemistry of Growth Metabolism生长和代谢的生物化学 基本要求:让学生学习并掌握词或词组的用法。 2.1 Introduction 2.2 Catabolism and energy 2.3 Catabolic pathways 2.4 Gluconeogenesis 2.5 Energy metabolism in aerobic organisms 2.6 Energy production in anaerobic organisms 2.7 Anaerobic metabolism 2.8 Biosynthesis and growth 本章重难点内容:对容易混淆的词对,通过造句表示两者的区别以及以某些常用词或词组进行造句练习。 Chapter 3 Applied Genetics应用遗传学 基本要求:基本的科技英语翻译方法和技巧。 3.1 Selection and screening 3.2 Culture maintenance 3.3 Mutagenesis 3.4 Sexual hybridization 3.5 Para***ual processes 3.6 Recombinant DNA technology 3.7 Regulation and control of recombinant DNA experimentation 3.8 Summary 本章重难点内容:句型和文法的掌握。 Chapter 4 Fermentation Technology发酵技术 基本要求:掌握一般常用生物工程方面的前、后缀和构语成分。 4.1 The nature of fermentation 4.2 Principles of microbial cultivation in aqueous systems 4.3 Bioreactor design 4.4 Media design 4.5 Instrumentation and process control in bioreactors 4.6 Measurement techniques 4.7 Mass and energy transfer 4.8 Scale_up 4.9 Solid substrate fermentation 4.10 Summary 本章重难点内容:翻译(取自课文)。 Chapter 5 Enzyme and Immobilized Cell Technology酶和固定化细胞技术 基本要求:让学生学习并掌握生物工程方面的常用专业词汇。 5.1 The commercial role of isolated enzymes 5.2 Sources of enzymes 5.3 Production of enzymes 5.4 Enzyme legislation 5.5 Immobilized enzymes 5.6 Properties of immobilizde enzymes 5.7 Immobilization of cells 5.8 Summary 本章重难点内容:熟悉专业知识的英文表达方法。 Chapter 6 Downstream Processing in Biotechnology生物技术的下游技术 基本要求:让学生学习并熟悉生物技术流程的英文表达方法。 6.1 Introduction 6.2 Separation of particles 6.3 Disintegration of cells 6.4 Extraction methods 6.5 Concentration methods 6.6 Purification and resolution of mixtures 6.7 Drying 本章重难点内容:学习专业英语表达方法,并做小型英语专业报告。 Chapter 7 Instrumentation操作 基本要求:通过本章学习培养学生阅读专业英语资料的能力。 7.1 Introduction 7.2 Terminology 7.3 Process control 7.4 Air flow moniroring 7.5 Measurements of power input 7.6 Temperature measurements 7.7 Rheological measurements 7.8 Foam control 7.9 pH probes 7.10 Redox probes 7.11 Dissolved oxygen probes 7.12 Enzyme probes 7.13 Gas analysis 7.14 Determination of cell concentration 本章难点内容:翻译专业英语文献。 Chapter 8 Processes and Products Dependent on Cultured Animal Cells动物细胞培养过程及产物 基本内容:介绍并让学生掌握摘要的英文写作方法。 8.1 Historical 8.2 Types of products which can be obtained from cultured animal cells 8.3 Overview of methodology for product generation 8.4 Monolayer cell growth systems 8.5 Doownstream processing 8.6 Genetically engineered animal cells and bacteria 本章重难点内容:进行英文文献的摘要写作。 Chapter 9 Products from Plant Cells植物细胞产物 基本要求:让学生熟悉生物工程的专业词汇和工艺流程图的基本写法。 9.1 Introduction 9.2 Nature of cell cultures 9.3 Mass cell growth and production systems 9.4 Products from cell cutures 9.5 Conclusion 本章重难点内容:进行专业的汉译英写作训练及参加国际会议的信函写作。 四、学时分配 本课程总参考学时数:32学时。其中: (1)理论课24学时,其分配学时如下所示:
|